Good Lord, I’m in english!

So, it turns out that I can’t make WordPress 1.5 speak spanish.

I downloaded an up-to-date es_ES.po file from this place, but it seems that it has problems with both UTF-8 and the translation.

Spanish spanish isn’t identical to the Mexican one, obviously. People from Spain say things like “ordernador”, or “fichero”, or (good Lord!) “vídeos”. And that’s OK; to each his own. But I’m mexican, and we say “computadora”, “archivo” and “video” (in the last one the difference isn’t only cosmetic; the spanish way is “video”, and the mexican one is “video”).

So, I decided that I will translate the translation. I will make a mexican spanish translation of WordPress, taking the spanish one as base.

In the mean time, I will only write posts in english. This will help me to improve my written english, an to remind me that I should hurry up with the translation.

Sorry about the grammar and spelling until then.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *