Dejé en la noche compilando nuevos paquetes beta de GNOME, y en la mañana tenía un archivo de configuración para actualizar. En Gentoo, cuando uno actualiza, los nuevos archivos de configuración en /etc se guardan con un prefijo ._cfg0000 para que el administrador pueda revisarlos antes de reemplazarlos o mezclarlos con los viejos. Para ello existe un programita llamado dispatch-conf, que muestra las diferencias entre el viejo archivo de configuración y el nuevo.
El archivo de configuración era la lista de sonidos del applet de batería de GNOME (que las listas de sonidos se guardan en /etc aunque técnicamente no sean exactamente archivos de configuración), y el cambio era una línea:
description[pt_BR]=Utilitário de Estado da Bateria description[ro]=Utilitar pentru monitorizare acumulator description[ru]=Индикатор состояния батареи +description[si]=විදුලිකෝෂ තත්ව උපයුක්තය description[sk]=Nástroj pre stav batérie description[sl]=Pripomoček za prikaz stanja baterije description[sq]=Vegël e Statusit të Baterisë
Si no tienen tipos para el singalés, uno de los idiomas oficiales de Sri Lanka, lo de arriba probablemente no tenga sentido. Lo divertido es que, tal cual, es lo que yo veo en mi terminal.
Les digo que Unicode+UTF-8+GNOME son la neta.
