From 9497c889b0aec0880eff00e2145c944517f60be1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Mon, 30 Jan 2017 01:33:11 +0100 Subject: [PATCH] Update Polish translation --- po/pl.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d29407d5..a18795cf 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gxml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-22 21:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 21:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-30 01:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 01:32+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -151,16 +151,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid attribute name in element's attributes list" msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu na liście atrybutów elementu" -#: ../gxml/GomElement.vala:315 ../gxml/GomElement.vala:353 +#: ../gxml/GomElement.vala:325 ../gxml/GomElement.vala:363 #, c-format msgid "Invalid attribute name: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu: %s" -#: ../gxml/GomElement.vala:317 ../gxml/GomElement.vala:355 +#: ../gxml/GomElement.vala:327 ../gxml/GomElement.vala:365 msgid "Invalid node type. DomAttr was expected" msgstr "Nieprawidłowy typ węzła. Oczekiwano „DomAttr”" -#: ../gxml/GomElement.vala:360 +#: ../gxml/GomElement.vala:370 msgid "" "Namespace attributes prefixed with xmlns should use a namespace uri http://" "www.w3.org/2000/xmlns" @@ -168,53 +168,53 @@ msgstr "" "Atrybuty przestrzeni nazw z przedrostkiem xmlns muszą używać adresu URI " "przestrzeni nazw http://www.w3.org/2000/xmlns" -#: ../gxml/GomElement.vala:367 +#: ../gxml/GomElement.vala:377 #, c-format msgid "Namespaced attributes should provide a non-null, non-empty prefix: %s" msgstr "Atrybuty w przestrzeni nazw muszą dostarczać niepusty przedrostek: %s" -#: ../gxml/GomElement.vala:371 +#: ../gxml/GomElement.vala:381 msgid "Invalid namespace attribute's name." msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu przestrzeni nazw." -#: ../gxml/GomElement.vala:391 +#: ../gxml/GomElement.vala:401 #, c-format msgid "Redefinition of default namespace for %s" msgstr "Ponowne określenie domyślnej przestrzeni nazw dla %s" -#: ../gxml/GomElement.vala:409 +#: ../gxml/GomElement.vala:425 #, c-format msgid "Redefinition of namespace's prefix for %s" msgstr "Ponowne określenie przedrostka przestrzeni nazw dla %s" -#: ../gxml/GomElement.vala:425 +#: ../gxml/GomElement.vala:441 msgid "Trying to add an attribute with an undefined namespace prefix" msgstr "" "Próbowanie dodania atrybutu za pomocą nieokreślonego przedrostka przestrzeni " "nazw" -#: ../gxml/GomElement.vala:431 +#: ../gxml/GomElement.vala:447 msgid "Trying to add an attribute with a non found namespace URI" msgstr "" "Próbowanie dodania atrybutu za pomocą nieodnalezionego adresu URI " "przestrzeni nazw" -#: ../gxml/GomElement.vala:484 +#: ../gxml/GomElement.vala:500 msgid "Invalid attribute name. Just one prefix is allowed" msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu. Dozwolony jest tylko jeden przedrostek" -#: ../gxml/GomElement.vala:488 +#: ../gxml/GomElement.vala:504 #, c-format msgid "Invalid attribute name. Invalid use of colon: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu. Nieprawidłowe użycie dwukropka: %s" -#: ../gxml/GomElement.vala:492 +#: ../gxml/GomElement.vala:508 msgid "Invalid namespace. If prefix is null, namespace URI should not be null" msgstr "" "Nieprawidłowa przestrzeń nazw. Jeśli przedrostek jest pusty, adres URI " "przestrzeni nazw nie może być pusty" -#: ../gxml/GomElement.vala:494 +#: ../gxml/GomElement.vala:510 msgid "" "Invalid namespace. If prefix is xml, namespace URI should be http://www.w3." "org/2000/xmlns/" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "Nieprawidłowa przestrzeń nazw. Jeśli przedrostek to xml, adres URI " "przestrzeni nazw musi być http://www.w3.org/2000/xmlns/" -#: ../gxml/GomElement.vala:496 +#: ../gxml/GomElement.vala:512 msgid "" "Invalid namespace. If attribute's prefix is xmlns, namespace URI should be " "http://www.w3.org/2000/xmlns/" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "Nieprawidłowa przestrzeń nazw. Jeśli przedrostek atrybutu to xmlns, adres " "URI przestrzeni nazw musi być http://www.w3.org/2000/xmlns/" -#: ../gxml/GomElement.vala:498 +#: ../gxml/GomElement.vala:514 msgid "" "Invalid namespace. If attribute's name is xmlns, namespace URI should be " "http://www.w3.org/2000/xmlns/" @@ -238,21 +238,21 @@ msgstr "" "Nieprawidłowa przestrzeń nazw. Jeśli nazwa atrybutu to xmlns, adres URI " "przestrzeni nazw musi być http://www.w3.org/2000/xmlns/" -#: ../gxml/GomElement.vala:500 +#: ../gxml/GomElement.vala:516 msgid "Invalid attribute name. No prefixed attributes should use xmlns name" msgstr "" "Nieprawidłowa nazwa atrybutu. Atrybuty z przedrostkami nie mogą używać nazw " "xmlns" -#: ../gxml/GomElement.vala:504 +#: ../gxml/GomElement.vala:520 msgid "Setting namespaced property error: " msgstr "Błąd podczas ustawiania właściwości w przestrzeni nazw: " -#: ../gxml/GomElement.vala:511 +#: ../gxml/GomElement.vala:527 msgid "Removing attribute Error: " msgstr "Usuwanie błędu atrybutu: " -#: ../gxml/GomElement.vala:516 +#: ../gxml/GomElement.vala:532 msgid "Removing namespaced attribute Error: " msgstr "Usuwanie błędu atrybutu w przestrzeni nazw: " @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Wyliczenie jest poza zakresem" msgid "Enumeration can't be parsed from string" msgstr "Nie można przetworzyć wyliczenia z ciągu" -#: ../gxml/GomProperty.vala:292 +#: ../gxml/GomProperty.vala:368 msgid "Error when transform enum to attribute's value" msgstr "Błąd podczas przekształcania wyliczenia na wartość atrybutu" -#: ../gxml/GomProperty.vala:300 +#: ../gxml/GomProperty.vala:376 msgid "Error when transform from attribute string value to enum" msgstr "Błąd podczas przekształcania z wartości ciągu atrybutu na wyliczenie" @@ -526,39 +526,44 @@ msgstr "Nie można przekształcić „%s” na ciąg" msgid "Invalid element name" msgstr "Nieprawidłowa nazwa elementu" -#: ../gxml/TDocument.vala:573 ../gxml/XParser.vala:216 +#: ../gxml/TDocument.vala:573 ../gxml/XParser.vala:217 #, c-format msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i" msgstr "" "BŁĄD podczas przetwarzania: przejście do numeru atrybutu się nie powiodło: %i" -#: ../gxml/XParser.vala:89 +#: ../gxml/XParser.vala:90 msgid "Invalid document string, it is empty or is not allowed" msgstr "Nieprawidłowy ciąg dokumentu, jest pusty lub nie jest dozwolony" -#: ../gxml/XParser.vala:146 +#: ../gxml/XParser.vala:147 msgid "Can't read node data" msgstr "Nie można odczytać danych węzła" -#: ../gxml/XParser.vala:428 +#: ../gxml/XParser.vala:429 msgid "" "Invalid attempt to parse an element node, when current found node is not" msgstr "" "Nieprawidłowa próba przetworzenia węzła elementu, kiedy obecnie odnaleziony " "węzeł nie jest" -#: ../gxml/XParser.vala:517 +#: ../gxml/XParser.vala:518 msgid "Invalid object type set to Collection" msgstr "Nieprawidłowy zestaw typów obiektów do zbioru" -#: ../gxml/XParser.vala:521 +#: ../gxml/XParser.vala:522 msgid "Invalid DomElement name for objects in Collection" msgstr "Nieprawidłowa nazwa elementu DOM dla obiektów w zbiorze" -#: ../gxml/XParser.vala:525 +#: ../gxml/XParser.vala:526 msgid "Invalid Element set to Collection" msgstr "Nieprawidłowy zestaw elementów do zbioru" -#: ../gxml/XParser.vala:533 +#: ../gxml/XParser.vala:534 msgid "No document is set to node" msgstr "Żaden dokument nie jest ustawiony na węzeł" + +#: ../gxml/XParser.vala:642 +#, c-format +msgid "Invalid attribute name for Property: %s" +msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu dla właściwości: %s" -- GitLab